Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra

Category:

Субботние развлечения: от буддизма до ислама

До первых петухов и белых слонов в Токио в этом месяце не пьют и не гуляют, а стоят.



Стоят по три-пять часов в очереди на выставку Ито Дзякутю (1716-1800).



А если вам не повезло купить билет заранее (а последнюю неделю из-за непредвиденного ажиотажа билеты продают только в кассе музея - т.е. тем, кто своими глазами увидел очередь на вход), то в кассу тоже придется постоять от 10 минут до часа.

Но благодаря доброму френду, поделившемуся билетиком, и подруге, приехавшей за полтора часа до открытия выставки, Шурре пришлось ждать всего полтора часа. Конечно, сыграло роль и то, что из-за наплыва посетителей и выходного дня музей был открыт минут на 40 раньше.


Киты и слоны,



Будды и фениксы,




И много-много петухов.



Фантастика.



Он, несомненно, гений.



Но не этого мира.




Не знаю насчет пяти часов, но два с лишним стоять точно стоило.

В лавку с сувенирами тоже была очередь, но мы не сдались и приобрели набор открыток для хорошего дела.

А на обратном пути, раз уж я пообещала, заехала в мечеть (представляю, как это звучит со стороны) за рахат-лукумом.
И попала как раз на время экскурсии!

Хотите заглянуть в Токийскую мечеть (Токио джамийи)?



Экскурсию вел пожилой турецко-подданный турок (возможно, с примесью японской крови). Рассказывал артистично и интересно, так что я послушала и решила остаться.
Экскурсии проводятся регулярно (объявление есть на сайте), и в субботу посетителей было очень много - наверное, человек сорок - пожилые люди и студенты, молодые парочки и супруги среднего возраста, почти все японцы.



Первый этаж - вестибюль, сувенирные прилавки и прочее я не фотографировала, хотя полюбовалась прекрасными яркими изразцами, деревянной отделкой и посудой.
Экскурсовод рассказал об истории постройки мечети и роли, которую сыграли бежавшие в Японию после революции мусульмане из Российской империи. Они селились компактно в этом районе - тогда это был пригород, сейчас - престижный относительно тихий район.



Деревянная мечеть обветшала и была снесена в конце 80-х, но во дворе до сих пор сохранилось деревянное здание школы, где тогда учились дети. Его видно сверху - находится в прекрасном состоянии.

"При постройке новой мечети всё, кроме воды и бетона, - и изразцы, и люстры, и даже мрамор для отделки - было привезено из Турции." На балансе и под покровительством которой мечеть находится и сейчас. Во время Рамадана после захода солнца всех желающих бесплатно угощают турецкой едой - готовят повара, которых специально приглашают из Турции.



Молельный зал находится на втором этаже. Вообще он для мужчин, женщины молятся на отдельном балконе, но туристов в него пускают всех - и женщин тоже, только надо накрыть голову шарфом (предупреждение для туристов есть на сайте, но легкие белые покрывала можно взять и при входе).

Внутри разрешили фотографировать, даже во время молитвы.



Гид рассказывал об исламе в целом, его роли в мире и значении для Японии, всячески подчеркивая общую для ислама и японской культуры приверженность правилам и традициям.
Близилось время молитвы, но выяснилось, что перед этим было намечено еще одно мероприятие - церемония принятие мусульманства. Она происходит открыто, и туристам (нам) можно присутствовать.
Ислам принимала женщина-японка, с ней был мужчина, как мне показалось, малаец - видимо, перед вступлением в брак. Женщина в длинном черном платье и ярком зеленом платке, мужчина в обычной одежде. Вся церемония заняла минут 10 - служитель поговорил с ними (на японском), задал несколько вопросов, предложил повторить за ним несколько слов на арабском и, наконец, произнес: "Теперь ты мусульманка". Мы в качестве массовки похлопали.



Практически сразу после этого началось дневное богослужение. Опять нам разрешили присутствовать, только попросили отодвинуться вглубь, к дверям, освободив центр. Пришло человек десять мужчин с детьми от двух до 8-9 (мамы сидели на балконе). Среди пришедших оказался даже один японец в костюме и с портфельчиком. Мальчики постарше вели себя спокойно, а дети помладше - мальчик и девочка лет семи - валяли дурака, потом ушли к дверям (где мы сидели) и там бегали вокруг колонн. Замечаний им не делали. Малышка же лет двух стояла, уцепившись за папину ногу, а когда он клал поклоны, повторяла.



Не знаю, насколько правила этой мечети совпадают с правилами в других странах, но меня не покидала мысль, что в Японии они очень стараются быть открытыми, лишний раз подчеркнуть, что мусульманам нечего скрывать, что они хотят жить в мире и согласии с японцами.

П.С. До конца экскурсии я не досидела, поспешила домой. Не забыв, однако, купить желанное. На этот раз бог послал помимо мятного и розового еще апельсиновый и шелковичный лукум.
Судя по скорости поедания - апельсинового уже нет - скоро мне опять придется пополнять запасы.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments