Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
Мама! Он назвал меня...
quizas
shurra
Ватерклозетро お嬢さん! Официант в ресторанчике, где я чаще всего обедаю, обратился ко мне: "Девушка!" (Хватило ума не оглянуться за спину в поисках "девушки").
Не пойму, что делать - то ли воспринять как комплимент и радоваться, то ли обижаться на фамильярность ("Я окякусама, а не одзёсама!").


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.


  • 1
По-моему, исключительный комплимент, какие могут быть сомнения?

К слову, об "обиходных" фразах. Отучаю студентов, составляющих диалоги на тему "в кафе", употреблять "со: дэс ка" в роли официанта (в ответ на заказ): "Ватаси ва ко:хи: ни симас" - "Со: дэс ка? возьмите лучше пряники"

Edited at 2015-11-23 04:14 am (UTC)

Мне хочется вместо "со: дэс ка" написать "хаи", но это, скорее всего, тоже неверно ))

Ну, почему же? Хай, касикомаримасита. :-))

Точнее, хочется сначала уточнить хотто ко:хи: или айсу ко:хи:, а потом, после уточняющего ответа сказать "хаи" ))

Я фома неверующая :))
... Они хотя бы съедобные :))

Да-да, именно. Вообще-то, это один из моих любимых анекдотов:

В магазине:
- Добрый день. У вас пряники есть?
- Ох, вы знаете, не советую: они старые, заплесневелые.
- Хм. А печенье?
- ... Возьмите лучше пряники.

Офф. Скажи, пожалуйста, ты не читала "The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"? Я еще не дочитала, мне очень нравится, но через всю книгу красной нитью проходит тема абсолютной чудовищности японских свекровей. Там в книге все сыновья (весьма обеспеченные) живут, женившись, в родительских домах, и свекрови гнобят невесток почем зря, приговаривая, что их гнобили несравнимо больше. Время действия - самое начало 19 века. Это просто литературное преувеличение?

Вот именно это я не читала, так что сказать конкретно не могу, но то, что в принципе свекрови традиционно невесток гнобили, и их место было в самом низу семейной иерархии - правда.
Скажем, есть милая поговорка: "Осенний баклажан не дают невестке." - потому что осень - сезон баклажанов, они особенно вкусны, и не следует переводить ценный продукт. Или вот в семейной ванне невестка мылась после всех. Вставала раньше, ложилась позже.
Оно и сейчас, в общем, также. Японки очень часто жалуются на притеснения со стороны свекрови, и мужья в такой ситуации, как правило, встают на сторону матери.

Интересно! То есть нам грех жаловаться :)

Да. Тем более, что в России в общем нет такой жесткой традиции, что старший сын должен взять на себя уход за родителями (и жить с ними).

Мне тоже кажется, что комплимент :)

Зеркало утверждает, что это в самом лучшем случае грубая лесть :)

Не кокетничай!

Я считаю, что живому официанту виднее, чем какому-то там зеркалу :) Зеркала - они сегодня: "...ты, царица, всех милее...", а завтра уже: "...ты прекрасна, спору нет, НО..." :))

Эх, а меня так никто не называет ...))) хорошо же, Шура, комплимент же!

Так меня тоже уже лет двадцать как не :))

да ну, обижаться, вздумаешь тоже :)
ты компактного телосложения и выглядишь отлично! я вот радуюсь, когда в магазине паспорт спрашивают :)

Аноним, я тебя знаю!
У меня только один френд (из тех, кого я знаю в лицо), у кого могут спросить паспорт :))
"Компактная" - это ты метко выразилась :))

я предпочла бы обрадоваться)) уже хочется таких лестных ошибок.

Не могу :)
Объективно, глядя в зеркало - увы, только лесть. Или крайняя близорукость.
Я постоянно недосыпаю, да и мимические морщины уже ничем не убираются :((

да, ну тебя) реализм-вещь классная, но иногда же хочется праздника!
Это у меня такие ложные посылы перед очередной днем старенья. Общий тонус, пигментация, мелкие морщины это photo facial. Мне очень нравится, но дорого. У вас, может, подешевле.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account