Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra

Темы выходного дня

В субботу выскочила по делу, в спешке забыв и полотенчико для лица, и веер. Ладно, думаю, куплю в киоске на платформе.
В киоске полотенца есть всегда - летом без них не обойтись, но каких-то мрачных оттенков - серые, черные, темно-синие... Видимо, покупают в основном мужчины. Выбрала синюю клетку повеселее, подаю деду-продавцу, а он берет, и, не говоря ни слова, ныряет куда-то под прилавок и начинает там шебуршить. Что за фигня?! Поезд уйдет же! Калькулятор или ценник ищет? Но цена-то написана на стойке... Вдруг выныривает с победоносной улыбкой, в руках пакет с несколькими полотенцами, среди которых желтенький в цветочек (видимо, другая партия).
- Во! Этот же лучше?

Конечно, беру предложенный.
Не прелесть ли?
***
Все выходные по разным каналам шли передачи о войне - близится годовщина капитуляции Японии.
Случайно попала на окончание одной - о битве за Мидуэй и Гвадалканал. Я уже ничего не помню из пройденного в школе по теме "Война на Тихом океане", только эти названия, так что было интересно.
Японцы в документалках всегда не только активно используют кадры кинохроники, но и берут интервью у выживших участников. Это поразительно само по себе - сколько еще их осталось в живых - 92-93 года, хрупкие, но в здравом уме! Помнящие детали событий, происшедших 70 лет назад! Причем интервью берут не только у японцев, но и у америкацев. Всегда. И это тоже поражает - они же были врагами, но вот, рассказывают японскому телевидению, как у него заклинило пулемет, когда японский Зеро зашел в атаку, радисту оторвало руку и его крик был слышен в наушниках...
И вот этот американский ветеран, воевавший на Гваданканале, рассказывал, как они закреплялись на острове и отражали атаки японских десантов. И сказал он такую фразу: "Мы сначала думали, что японцы, как мы, учатся на своих ошибках. Если у нас что-то не получалось, мы искали другой путь. А они нет. " Сама по себе интересная фраза и очень точная, хотя не было понятно, к чему она была сказана в тот момент - на Гвадалканале японцы вроде по-всякому пытались атаковать.
Одной из причин поражения в битве за Соломоновы острова, и в конечном итоге, поражения в войне, историк-участник передачи назвал отсутствие единого руководящего центра и неспособность высокопоставленных бюрократов принимать решения и нести за них ответственность.
***
А сразу после этого (по другому каналу) шла передача, посвященная еще одной годовщине - падению Боинга с 500 пассажирами, летевшего из Осаки в Токио. Четверо в катастрофе выжили! Упал он в горах в префектуре Гумма, однако место падения искали 16 часов, несмотря на то, что очевидцы сразу после катастрофы сообщили почти точные сведения о месте падения. Если бы помощь пришла раньше, выживших могло быть больше. В передаче сопоставляли разные источники и показания очевидцев. Среди источников был рукописный журнал мелкого полицейского участка, куда позвонил очевидец. С ума сойти - это все хранится!
И опять рефреном прозвучало - в неразберихе, имевшей место сразу после катастрофы, главной проблемой стало отсутствие единого руководства, неумение и нежелание брать на себя ответственность.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments