Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra

Categories:

А вот об Амадзакэ

Я глубоко ошибалась. Так как амадзакэ приходилось пить только в весьма специфических условиях, я думала, что это то же самое сакэ, только слабо-бродившее, потому градус алкоголя очень мал. Нет, нет и нет!
Делается оно на основе 麹( こうじ, словарь переводит как дрожжи, солод) и специального риса もち米. Результат - напиток безалкогольный, белый, сладковатый, ароматный и да, в нем плавают рисинки. Именно его по традиции подают в праздник девочек 3 марта. Эти рисовые дрожжи 麹 - продукт натуральный, и хранится должен в прохладном месте, потому существующая поговорка "Амадзакэ - до праздника девочек" (甘酒は、お雛様まで) имеет реальные причины - дольше в теплом и влажном климате Японии оно не хранилось!
Остался один вопрос, и ответить на него может, скорее всего, neulovimaya. А именно - я подозреваю, что рисовые дрожжи 麹 - это не просто дрожжи, хотелось бы знать поточнее, откуда они берутся.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments