?

Log in

No account? Create an account

Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
Видишь суслика? (или немного о русском чтении)
quizas
shurra
Наше русское чтение, как тот суслик, в ЖЖ невидим, но вообще-то существует.
С переходом в среднюю школу нагрузка у Анюты значительно увеличилась, причем за счет предметов, которые раньше шли вроде бы фоном и особенного внимания не требовали – история и география. Хитрость в том, что эти предметы в Японии - письменные. Т.е. от ученика требуется не просто прочитать дома параграф и что-то наплести у доски, если тебя вдруг вызовут (как в дни нашей славной юности), а быть готовым перечислить письменно – с правильными жуткими иероглифами со старыми чтениями – имена правителей, титулы наместников и губернаторов, смуты или вечные терки с мелкими княжествами на территории нынешней Кореи. Все это (ну и другие предметы тоже, естественно) оставляет ОЧЕНЬ мало времени на занятия другим языком. Но пионеры не сдаются.


Мы безумно долго мусолили продолжение совсем детской книжки Вестли про восемь детей «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании». Настолько долго, что по окончании я вздохнула с облегчением. Девице уже тринадцать, а мы все про младших школьников читаем... С другой стороны, там очень трогательное мирное детство на лоне природы, всякие бытовые мелочи и редкие слова, плюс собака главных героев – такса, и многие таксячьи штучки очень верно подмечены. Читали мы от силы по паре-тройке страниц в день, иногда и это мне удавалось с трудом – под чужое чтение так хорошо спится! Начали мы ее читать... давно (в книге около двухсот страниц). До этого были Муми-Тролли, которых я необъяснимо НЕ люблю. И я мечтала, что вот закончим Вестли и возьмемся, наконец, за что-то сообразное возрасту – может, Бруштейн удастся протащить в этот раз, или Остров в море. На худой конец Книжного вора – хотя и тяжелое чтение, но полезное. И будет хорошим контрастом к нескончаемому фэнтези, которое Анюта читает сама на японском. Или Трое в лодке – под него я хотя бы засыпать не буду. В общем, варианты были.
На прошлой неделе радостно покончили с восемью детьми. «Ну, что дальше?» - для проформы осведомилась я у Анны. «Сказки тысячи и одной ночи." – и показывает пальчиком на детскую книжку сказок! Блииин. Книжка красивая, да, с яркими картинками. В обработке для детей, даже Шехерезады нет – только отдельные сказки без вступления. Лет пять назад мы ее точно читали, но, видимо, не все – некоторые сказки не помню совсем. Вот и вспомнили. «Приключения калифа Гарун-аль-Рашида» и «Аладдина» прочитали, «Рыбак и заколдованное царство» оказался на удивление жестоким и недетским, пока остановились на «Приключении Гассана из Басры». Нехорошее у меня чувство, что давно пора было заняться ротацией книг на книжных полках в Анютиной комнате – ведь так и стоит все детское, начиная со стихов Барто и русских сказок, а книжки на ее нынешний возраст попрятаны по коробкам. Где ж взять время и силы...


  • 1
Стругацких мы так и не попробовали, но я очень боюсь, что начало "Понедельника..." из-за языка и аллюзий на фольклор будет сложно для понимания, испортить же впечатление не хочется. Но вот о нем в том числе я думала, как об одном из кандидатов.
Ну, вот фэнтези она любит. Только что выяснилось как раз, что писательница, которая ей очень нравится, получила премию Андерсена в прошлом году https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nahoko_Uehashi
Жвалевская-Пастернак у нас есть одна из первых книг, а про Манюню я не покупала - что-то меня смутило в отзывах.
Если еще что-то вспомнишь, напиши. Просто в любом посте, как офф - мне всегда интересно.
Про трилогию Бруштейн я скажу так: это не просто "любимая книга", это The Книга :) Пожалуй, лучшее - или одно из лучших уж точно - произведений русской детской литературы вообще
Но твою мнение поняла и спорить на эту тему не буду :)

в "Понедельнике.." меня саму больше не язык смущал (там, к слову, не только фольклор, но и Вий, например, мне незнакомый при первом прочтении), а бытовые реалии
вот уж что меняется глобально!
а "12 стульев" мы не смогли читать, не найдя издание с подробным комментариями, потому что застреваешь на странице раз по пять!

Ох, на 12 стульев я даже не замахиваюсь :(
Кстати, Золотого теленка я сама в юности не дочитала - совсем не зацепило, хотя Стулья люблю.

Далекую Радугу Стругацких прочтите - короткая и трагичная в японском духе. Практически никаких специфических культурных ссылок. Сплошная фукусима и в конце все умирают.

Edited at 2015-04-08 12:17 am (UTC)

Хорошо вам из прекрасного далека про фукусиму шутить! А у нас она под боком :( нет уж, нам бы что-нибудь жизнеутверждающее.
Далекую радугу я и сама не читала.

Я Чернобыль в 150км пережил, этого вполне достаточно. А Далекую Радугу почитайте - хорошая она:

http: //lib.ru/STRUGACKIE/rainbow.txt

Спасибо, почитаю.

Кстати, посмотрите в стророну Горькавого и Садова. У Горькавого, кстати еше и шикарный научпоп. Есть еще Оля Громыко, но это наверное более подростковое чтение.

О, спасибо за напоминание о Горькавом! Я года три за новинками детской литературы не следила, так что про Астровитянку помнила, а вот о науч-попе не слышала совсем. Посмотрела сейчас - то, что надо! Даже самой интересно стало.
Садов - это Сергей Садов? Как-то по рецензиям, честно говоря, не впечатлило.

Полистайте сами Горе победителям, например.

  • 1