Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra


По утрам в поезде любуюсь этим постером:

 

Интересно последнее слово 遊涼み.
涼み - наслаждение прохладой.  От него есть общеизвестное производное - 夕涼み (ゆうすずみ, юсудзуми)- наслаждение вечерней прохладой. Сезонное летнее слово. А  на постере - игра слов, омофон, получившийся при замене одного иероглифа (夕, ю) на другой с тем же чтением (遊, ю), но другим значением. И вместо поэтического "наслаждения вечерней прохладой" имеем легкомысленное "развлечения на прохладе".
Утром в переполненном потном поезде особенно приятно представлять себе  все возможности этого сочетания.
 


Tags: мелочи жизни, я, японский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments