?

Log in

No account? Create an account

Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
Русское чтение
quizas
shurra
Как всегда, запись на память.

После Путешествия к лилипутам взялись за следующее (Путешествие к великанам) Свифта. Читала я, Анюта слушала с интересом. Закончили на днях. Потом я для себя взялась читать неадаптированное издание (в пер. Франковского. Да, у нас три четыре разных издания Гулливера дома :)) - однако некоторые моменты там совсем на грани. Заодно разъяснился туманный момент с причинами немилости Гулливера у короля лилипутов - на месте короля мне бы тоже не понравился такой способ тушения пожара. В адаптированном варианте объяснение очень натужное.
Анюта дочитала мне Книгу безобразий малютки волка - выбрала сама, но к концу слегка сдулась. Читать тяжело - видимо, не очень удачный шрифт, и к тому же все время отвлекались на картинки.
Я перечитала ей пару сказок из сборника Тысячи и одной ночи.
Затем слегка помаялись у книжных полок - Остров сокровищ был отвергнут, как и "Лев, колдунья..." как "страшные" (?!), и наконец пришли к консенсусу: я читаю ей "Приключения капитана Врунгеля", ребенок мне "Сказочную Вселенную" Левитана. Удивительно - у последней книги шрифт такой же или даже мельче, чем у "Малютки волка", текст по сложности приблизительно такой же, книжища громадная, а читается  легче. Очень зависит от шрифта.  Когда зашла в гости подружка, Анюта гордо помахала перед ней томом Левитана и спросила, читает ли та такие книги. Подружка ужаснулась и ответила, что нет :)) Не знаю, как пойдет дальше, но пока ребенок очень доволен.
Я же, благодаря mckuroske , наслаждаюсь Классическими кошмарами. Как приятно снова встретиться с причмокивающими упырями и вурдалаком Зденкой! Вспоминаю, как зачитывалась ими в далеком детстве, гостя у бабушки.  Думала о том, что все уже было - то же Кинговское Кладбище домашних животных, в общем, перепев этих старых преданий о вурдалаках и возвращении мертвецов.
Заодно впервые прочитала Франкенштейна. Удивительно, что  такая, в общем, простая история произвела столь сильное впечатление на умы.  


  • 1
В детском этого не было, сто процентов. В моем.
Фильм советский, ага. "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго", кажется, на арджловере есть. Книгу, конечно, переврали полностью, но как фильм для подростков он прелестен.
Мы сдуру посмотрели фильм про капитана Блада. Это такое... такое... Тьху, что это такое!

Надо будет посмотреть Айвенго.
Блада даже смотреть не хочу - лучше наслаждаться собственными представлениями ;)

Блада - однозначно нет! Убили все, что могли.
Айвенго - скорее, рекомендую. Возможно, здесь сыграло роль то, что я сначала посмотрела фильм, а потом уже читала книгу. Импринтинг у меня всегда хорошо работает. :-) Но романтика осталась, я считаю - это главное. А на политическую подоплеку дети все равно внимания не обращают.

Еще категорически не рекомендую (если вдруг) "Следопыт" смотреть. Убили ключевую идею. *голосом Ярмольника в роли сына Мюнхгаузена* УБИЙЦЫ!!!

О, прикольно, спасибо. "Квентин" меня как-то не очень впечатлил в виде книги. Возможно, для меня все эти политические интриги слишком сложны.

  • 1