?

Log in

No account? Create an account

Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
quizas
shurra
Сегодня впервые слушала Винни-Пуха на английском. Да, вот так, до сих пор не сподобилась.

Была потрясена - это детская книга! На 3, ну хорошо, 4-5 лет. И лексика, и ситуации. Никакой зауми, никаких длинных, сложных слов. Все четко и абсолютно понятно.

А с Анютой Винни-Пуха, кстати, так и не дочитали...

  • 1
Я в школе пыталась читать оригинал. Очень тяжело шло именно из-за каламбуров.

В школе так пыталась читать Алису в стране чудес - и заскучала.

На английском?

ага. Совсем не пошла тогда :(

Я в школе (в старших классах) читала уже с точки зрения переводческих изысков: специально попросила папу привезти из Англии оригинал. Особых впечатлений не помню, разве что про "ворона, который похож на конторку". Почему-то я думала, что это очень сложное место для перевода, а оказалось - не очень.
:-)))

  • 1