?

Log in

No account? Create an account

Ничего не успеваю

Previous Entry Share Flag Next Entry
Каппа раппа каппаратта
quizas
shurra

На Каппабаси ("мост капп") ездили впятером, женской компанией из нынешних и бывших сотрудниц нашего отдела. Хотелось написать "девичьей" - именно такое было ощущение от общения, хотя самой старшей "девушке" уже близко к 50.

Чтобы завершить статистическую часть поста: в компании я была самой младшей, замужем четверо из пяти, ребенок только у меня. Куда катится Япония.

***
На русских сайтах о Токио Каппабаси посвящается обычно самое большее пара абзацев: "район, где сосредоточены магазины с товарами для ресторанов и кухонными принадлежностями, - от витрин до муляжей продуктов, от ножей до касс". Но находится он совсем рядом с Асакусой - туристической и сувенирной меккой, поэтому в Каппабаси тоже довольно много иностранцев. Причем много и знатоков - ведь здесь "настоящая Япония", а не китч, как на Асакусе (хотя и там в этот раз прибавилось интересного).

Место, действительно, специфическое,  рай для  профессионалов кулинарии и ресторанного дела. Мы не профессионалы,  - у одной из сотрудниц мама родом с Каппабаси, родственники и сейчас держат там большой магазин (в который мы тоже заглянули), - но даже просто погулять в таком месте, если есть время, интересно. Я не фотографировала, -  не до этого было, да и неудобно.

***
Капп много. Есть позолоченная статуя в натуральную величину (каппа повыше меня будет), полно подставок под палочки, наклейки у входа в каждый магазин, да еще и надувные фигурки в некоторых. Но мне ни один не понравился, хотя забавные подставки для палочек и хотелось приобрести.

***
Одной из целей (не моей) поездки  был нож - в районе несколько специализированных магазинов. Мы зашли в один. Магазин тесный, темноватый. По стенам от пола до потолка витрины с товаром, в середине - прилавок, в котором тоже разложены ножи всех видов. Некоторые  - красоты неимоверной, с узорами на лезвии. Пока я их разглядывала (чувствуя себя совсем не на месте), продавец, объясняя что-то другому покупателю, положил на прилавок пару с  узкими лезвиями сантиметров по 30, остриями на меня. Рядом перебирал небольшие ножи плюгавенький молодой человек в бежевой вязаной  шапчонке (на улице его ждала молодая жена с парой совсем мелких детишек). Молодой человек был в футболке, из-под рукавов которой до запястий руки покрывала разноцветная татуировка. В голове промелькнули какие-то дикие мысли о том, зачем ему нож, нахлынула клаустрофобия, и я сбежала в магазин напротив, на солнечной стороне улицы, где тоже продавали ножи, но у входа стояли другие иностранцы, и было чуть посветлее.

***
Нож таки купили, причем решили преподнести его от всех, в качестве памятного подарка по случаю ухода этой сотрудницы от нас. Она обрадовалась - давно хотела именно такой.

Режущие предметы  не дарят на свадьбы, да и как обычный подарок нож как-то не очень, так что я  (и не только я, кстати), вслух выразила свои сомнения.

- Хотите порвать с нами всякие отношения?  (縁を切りたいんですか。)
- Так меня же уволили. (切られたんだから。)
 
Ну раз так...



  • 1
интересно! а какой нож купили и не написано...

Рада, что интересно :)

Вот такой она купила


Вроде бы вышло дешевле, чем покупать в обычном магазине.

Ооо! Теперь буду знать, куда ездить, если приспичит (эк я все интересное пропустила).

С удовольствием составлю компанию.

Хоть тебе интересно :) Почти все, похоже, просто пролистали :((

*утешает* Ты ж знаешь, часто просто нечего сказать, хотя и пост, вроде, интересный. Просто поахать?

*мстительно* Я ж молчу, когда вы все про мои танцы ничего не говорите!

  • 1