Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra

Ответ на филологическую загадку

Итак, что же японцы и куда вкладывают? Многие френды думали в правильном направлении - японцы тоже люди, честность и аккуратность, конечно, важны, но что может быть надежнее вложения собственного органа? Жизненно необходимого и невосполнимого. Русские вкладывают в дело сердце, а японцы?

Печень! Есть такое выражение "кимо-ири дэ", если переводить дословно - "опалив, иссушив печень", переносное же значение - "при активном неустанном посредничестве (кого-л.)". 

С печенью в японском вообще связано довольно много идиоматических выражений; все они  напоминают о том, что именно печень считалась средоточием жизненных сил организма. 

Правильный ответ дала лишь   zajcev_ushastyj</lj> .    Ура победителю!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments