Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra

День открытых дверей в школе - ингришшю


Взяла на работе выходной по случаю дня открытых дверей в Анютиной школе.

Первый урок проваландалась дома, пошла ко второму. И  правильно сделала, расписание было изменено,  и я посмотрела все, что хотела: родной язык, математику и свободный урок.

Дальше, пятым уроком, у ее класса стоял снова родной язык, письменный аспект   иероглифы и катакана, а у третьего класса в их параллели - загадочная 英語活動 ("деятельность на английском"). Чего я в иероглифах не видела? - решила я, и встала у двери соседнего класса. Конечно, можно было зайти в класс и слушать открыто, но я решила своим гайдзинским видом не смущать учительницу и детей.

В принципе, положение с обучением английскому в гос.школах первой ступени (с первого по шестой класс) обстоит так: никак. В одобренной и обязательной для школ программе его нет, но в программе предусмотрены часы на "классную деятельность" (у первоклашек час в неделю), которую школа может посвятить чему угодно, в том числе и английскому, по своему усмотрению.  Дальше все зависит от района - там, где школы более-менее финансируют, для первоклассников даже приглашают носителя языка в помощь учителю, где-то учитель телепается сам, а где-то (в нашей, например) из трех первых классов только в одном классный руководитель  устраивает  уроки "знакомства с английским языком". В старших классах (пятом и шестом) к ним все же приходит носитель.  Кстати, в новой гос. программе, на которую школы переходят со следующего учебного года, введен обязательный курс английского для 5-6 классов, остальным же "настоятельно рекомендуют" знакомить детей с языком с более раннего возраста, денег, впрочем, на это не выделяя.

Ладно, я отвлеклась. Стою, значит, под дверью, как Филиппок, и наблюдаю. Учительница в соседнем классе молодая. Суровая немного,  но видно, что старается. Пишет на доске хираганой えいご、потом  катаканой エイゴ,  далее иероглифами (дети их еще не проходили) 英語, и наконец English. Читают - хирагану спокойно, катакану тоже, иероглифы по ассоциации. Показывая на  English, учительницы спрашивает: "Что это?" Продвинутые дети отвечают хором: ローマじ (латиница).
- Правильно, детки.  А по-английски это イングリッシュ (ингришшю). 
Дети дружно повторяют "Ингришшю".  (Прямо кадр из  рекламного ролика приснопамятной Новы. Гениальная была реклама!).  Хорошо, запомнили.
Пишет на доске цифры от одного до 10. Под ними подписывает катаканой: ワン、ツー、スリー、フォー、ファイブ、 シックス、セブン、エイト、ナイン、テン 。 Читает, дети честно повторяют звук в звук " one, цуу, сурии, фоо, файбу, шиккусу, сэбун, эйто, nine, тэн". Остальное время урока они играли в разные игры, считая удары в бубен, хлопая в ладоши и топая ногами. Не спорю, класс - 30 человек - слушал внимательно, не отвлекался, и к концу занятия наверняка все запомнили, что американцы считают так: one, цуу, сурии, фоо, файбу, шиккусу, сэбун, эйто, nine, тэн.
Стояла и размышляла, а нужен ли такой английский даже раз в неделю. Ведь к шестому классу им уже никакой носитель не поможет! 
Собиралась отвести Анюту на частные занятия английским класса со второго, а теперь вот переживаю - придется ведь индивидуально заниматься, чтоб, не дай Бог, не услышать дома "цуу, сурии, фоо".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments