Сашура (shurra) wrote,
Сашура
shurra


В Москве мы купили довольно много книг,  большая часть которых была отправлена почтой и до нас еще не добралась. Покажу только то, что привезли с собой - компактные издания, за которые собирались взяться в ближайшее время.

 

Л. Бемельманс Мадлен пер. Марины Бородицкой (выложена в 5-ти разворотах)
Эту книгу ждала и собиралась купить задолго до поездки. Анюта уже читала книжки из той же серии  на японском сама, и перевод был очень неплох. К сожалению, в Лабиринте ее, кажется, не было на тот момент. Или была, но по какой-то причине я решила ее купить на месте? Не помню, но сделала глупость, купив в одном из книжных в центре Москвы. Переплатила в два раза по сравнению с Лабиринтом :(
Простила себе, потому что книга замечательная! Перевод выше всяких похвал, лишь  в одном месте царапнуло (про то, что в больнице интересно, я бы сказала наоборот :), но тут нужно проверять оригинал. Может, в 30-х годах 20-го века лежать в больнице было интереснее, чем сейчас :) Отличные,  легко запоминающиеся стихи - ребенок был чрезвычайно доволен. Я тоже.  Хотелось бы прочитать и продолжения, интересно, выпустят ли и их?



Р. Даль Ведьмы  (выложена в 5-ти разворотах)
Анюте однозначно рано. Взяла  в самолет для себя и не пожалела. Страшно, аж жуть :)



Тело человека Аркаим
Не успела купить похожую книжку Аркаима из серии с окошками, и решила взять эту. Для малышей неплохо, для детей постарше - уже не так интересно, хотя и пригодна для самостоятельного чтения.

Н. Стритфилд Балетные туфельки

Книга для девочек лет 7-8, сентиментальная но совсем неплохая. Привлекательная героиня, этакая ролевая модель. Выбрала я ее из целой кучи подобных, вышедших в серии "Маленькие женщины". Взята опять же для самостоятельного чтения (с моей помощью).
Предупреждаю, что переводчик (или издательство?) вольно обошлись с названием. В оригинале ЭТА книга называется "Балетные туфельки для Анны", и не слишком известна, по сравнению с другой книгой того же автора под названием "Балетные туфельки".  Вот та - да, известна, много раз экранизирована, причем последний раз в виде телефильма, в котором одну из героинь играем сама Гермиона (Эмма Ватсон).



Линдгрен Малыш и Карлсон
Искала все три повести в одном сборнике, выбрала этот. Если честно, не слишком довольна - шрифт крупный, бумага белая, но иллюстрации лишь на вклейках, и, как всегда, собраны кучно отдельно от текста.  Помню, как такое оформление раздражало  в детстве, - хочется ведь читать и одновременно видеть картинку!
 

И последнее - книга, которую я НЕ купила.

Лагерлеф Путешествие Нильса с дикими гусями.

С Нильсом у меня в эту поездку не сложилось, а в магазине увидела это издание. Внутри симпатичные полноформатные иллюстрации, кажется, акварель, на форзаце - карта путешествия. Одно но - 96 страниц! Указания на то, что это сильно сокращенный пересказ, нет! Отсутствует содержание, так что узнать, что же было вычеркнуто, - не удастся. Я не поленилась и пролистала. Не нашла, например, истории со спасением замка от крыс, да и эпизод превращения Нильса тоже описан очень кратко, чуть ли не парой предложений. И третий вариант концовки, хотя и счастливый. В общем, не взяла.


Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments