?

Log in

No account? Create an account

Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
quizas
shurra
Одним из новогодних обещаний самой себе было - прочитывать с Анютой как минимум одну книжку на японском в неделю. Издания, естественно, из категории "э-хон" (больше картинок, меньше текста), из расчета, что она будет читать сама.
В понедельник успели в библиотеку, но я не подготовилась как следует, и в результате все взятые книжки оказались переводными - д-р Сьюз "Гринч", книжка про Мадлен в Лондоне, про ведьм и еще что-то.
Читать самой оказалось муторно до крайности - одна хирагана, тяжело :(. В этом смысле особенно "порадовал" Гринч: подозреваю, что добивались совпадения с оригиналом в игре слов (Сьюза на английском, признаюсь, не читала).
Ребенок при этом проявил неожиданный энтузиазм, дочитывая книги, оставленные в спальне, при свете ночника самостоятельно. Отругала, напирая на то, что чтением при плохом освещении испортит глаза. На следующий день, как и следовало ожидать, все повторилось. Утром встает с трудом...

  • 1
Пока да, но боюсь переборщить :) С двумя языками дочке нелегко, мне самой ее жалко бывает.
Если бы ночник был над головой, я бы может и не очень переживала, но было темно, и потом она, если время протянет, совсем заснуть не может, колобродит допоздна. Буду гонять :)
Кстати, у нас сейчас тоже появилось очень много книг Роберта Сабуды (дизайнера Золушки), и дочка выпрашивает вот такого "Волшебника страны Оз":
http://www.ehonnavi.net/ehon00.asp?no=8633
В России его еще нет?

Вам может быть интересно - списки его книг (на японском, правда) с фотографиями отдельных разворотов:

http://www.ehonnavi.net/author.asp?n=3525
http://www.ehonnavi.net/author.asp?n=5468

  • 1