Желающих потренироваться в переводе...
Как я уже поняла, не так много. Но тем не менее продолжу.

Моего русского, кхм, не хватает, чтобы перевести кратко.
Это «МОЙ эклер», где «я» - мужского пола с приличным самомнением, по жизни не слишком вежлив, а, возможно, и груб. Да, и все происходит в неформальной обстановке. (Про эклер ничего не сказано, но, наверное, уже и не важно.)

Моего русского, кхм, не хватает, чтобы перевести кратко.
Это «МОЙ эклер», где «я» - мужского пола с приличным самомнением, по жизни не слишком вежлив, а, возможно, и груб. Да, и все происходит в неформальной обстановке. (Про эклер ничего не сказано, но, наверное, уже и не важно.)