October 3rd, 2004

quizas

Все,

это уже наверняка. Этот запах означает, что осень пришла, та осень, за которую я люблю Японию.
Глубокое голубое небо, хоть и говорят о нем "осеннее", еще ничего не значит. Ведь с оттенком можно ошибиться. Фудзи-сан, на вершине которой неустойчиво присело серебряное облако пару дней назад, -  ее было видно из коридора на работе, - просто после тайфуна воздух прозрачный. Судзу-муси, - ну, они уже давно звенят по вечерам. Но этот запах  - きんもくせい, он не оставляет сомнений. Начало осени ты уже пропустила, говорит он, дело идет к зиме. Он - рубеж, а не 紅白 или 年賀状.
Но у него есть еще кое-что. Этот запах напоминает о кампусе, вот почему он - начало и обещание нового.
  • Current Mood
    Как всегда わくわく
quizas

Животный мир Японии

В пятницу я опять видела Это. Вечером, против заката, потому наблюдениям нельзя доверять.  Меньше воробья, и вообще, немного похоже на бабочку, по манере махать крыльями. Но больше бабочки. Это может быть летучей мышью, как подсказывает мое больное воображение? Или обычный махаон?