Ничего не успеваю

Previous Entry Share Next Entry
Не желаете зайти в кафе?
quizas
shurra


Признаться, я всегда думала, что "звучное имя для яхты -"Меконий"" - выдумка литераторов. Жизнь круче.

  • 1
Да уж!
А про яхту - неужели правда? :0)))

Про яхту - это эпизод из одной хорошей детской книжки. В нем авторы как раз потешались над такими вот "умниками", которые используют звучные слова, не понимая их значения и не потрудившись заглянуть в словарь :)

Так может они специально! Говно ж не тонет)))

Они, может, Кельн имели в виду? :-)

Он же вроде Cologne? Или я что-то путаю?
В общем, они могли иметь в виду даже двоеточие :)), но с названиями лучше перебдеть.

Ну, в общем, да... Но мало ли. :-)))

Про меконий впервые узнала, погуглив))) правда смешно! А что не так с колоном?

Ну, у него несколько значений, но первыми на ум приходят два: 1. Двоеточие 2. Толстая кишка :)

Ну это кому что ::)) у меня первая ассоциация с Колумбом, вторая с футболистом с такой фамилией))

Ты не поняла. Это не ассоциации, это значения слова :) . Перед тобой кафе с названием "Толстая кишка" .

Не, а с другой стороны - очень даже неплохое название! Т.е. если кишка тонка, то мимо проходи бгггг

Про меконий впервые узнала, погуглив

Та же фигня )) не рожали мы с тобой, камрад, откуда нам знать?

Да я и про толстую кишку впервые узнала, как-то не сильна в латинских названиях органов))) у меня натурально ассоциации только с какими-то населенными пунктами и фамилиями. Кто вообще знает, что та кишка на латыни - colon?!

я знаю ))) когда-то на колонотерапию хаживала :)
да и колоноскопия где-то на слуху была - пока что только понаслышке (ттт!)

Если бы только на латыни! Оно ж и в английском так же, а уж словари английского всем доступны.
Самое смешное, что в районе станции рядом с кафе развешано много рекламных щитов ...ээ... проктологической клиники? С рекламой колоноскопии и звучным английским названием Anal clinic. Так что я когда эту вывеску увидела, решила, что это филиал той клиники. А вот и нет :) тут у них кофе и пирожные :)

Anal clinic, как я ржу ::))

У Пратчетта есть герой по фамилии Colon. В русском варианте он просто Колон, и всё :)

Польза изучения английского налицо - сколько скрытых смыслов открываются :)

А вот такой магазин? :)))


А тут-то что не так?!

Тож туплю. Привет снова, сестра по разуму :))

"Athlete's foot" - это "грибок" на ногах.

Вот, например, от него лекарство


Аыыыыыыы, как хорошо, что я не настолько сильна в английском и вообще в медицине))))

Ой. Многообещающее название :)

А вообще спасибо тебе за пост, у нас тут давление 733 плюс дождеснег, я с утра собралась лечь и вымереть, вместо этого сижу ржу и даже шью :)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account