Ничего не успеваю

Previous Entry Share
[sticky post]Комитет по общим вопросам
quizas
shurra
Все вопросы и предложения к хозяйке - сюда. Комменты скринятся.

  • 1
Добрый день, нам предложили разместить несколько статей по праздникам японии на нашем сайте. Редакторы случайно разместил и ваш материал, материал подписан вашем копирайтом... Вы не против что он у нас вывешен... http://www.cultline.ru/japan-holiday/july/4419/

Да нет, не против.

Меня тут спросили, мол, правда ли: http://www.slingokonsultant.ru/articles/other/nevercry.php
И я что-то задумалась. Сначала хотела сказать, что никогда не видела, потом почувствовала себя неуверенно.

можно расскринить?

Всю статью пока не осилила, но автор точно не прав в одном - традиционно ребенка носят не на груди, а за спиной - омбу. А теперь представь, как можно разговаривать с дитем, которое за спиной болтается :) Этак мама шею свернет к двум годам :)Так что одна посылка не верна. Мам, разговаривающих с детьми этого возраста я не вижу :)

С другой стороны, ребенок действительно постоянно при матери, лет до трех (или пока более младший место не займет). Не знаю, это ли причиной, или врожденный (национальный) темперамент, но дети в целом действительно спокойнее и сдержаннее, чем европейские.

Конечно, расскринь, о чем речь. Если можно, дам на тебя ссылочку. Вот, точно! Омбу все-таки есть! Я и подумала, что традиционных слингов (как здесь) не видела, но детей-то ведь таскают!

Слинги только недавно появились. До этого были кенгурушки, но на животе их практически никто не носит, - только на спине. А японки часто без всяких слингов на спину детей подвязывают - просто сплошь и рядом.
Наверное (это лишь моя гипотеза) ребенок все же будет спокойнее, если его подвязывать на спине, и с ним мало общаться. Он либо спит (большую часть времени), либо наблюдает. Когда детеныш на животе - поневоле с ним общаешься, разговариваешь, обращаешь на него внимание - получается он растет с уверенностью, что он собеседник, равный маме. А когда деть на спине, - он, грубо говоря, бессловесный придаток, на него не обращают внимания и свою волю он проявить не может. В то же время ему так хорошо и тепло, и маму он постоянно чувствует. Так и растет - с мыслью, что куда мама - туда и он, а своей воли иметь не положено. Крайность?

А интересная мысль, ага. Кто знает, может, так оно и есть. Где-то читала про племя, в котором дети не играют в чисто детские игры, а только копируют действия взрослых. Может, это в том же ключе? Вот он видит, как должно быть, и потом делает так же.

спасибо! Это я у mckuroske спрашивала про Японию. Т.е. у японцев преобладают всякие сумки-переноски и перевязи? Я имею в виду, мам с колясками мало?

Не совсем. Все-таки постоянно носить ребенка на себе тяжело, так что на улице преобладают как раз коляски, ведь туда можно и покупки сунуть, и все нужное для поездки. На себе ребенка носят дома. Т.е. когда он в хорошем настроении - развлекается сам или мама с ним, запищит или начнет капризничать - за спину его :) Как правило, успокаивается и засыпает.
Но я сама так не делала, все со слов близких знакомых и дочкиной няни.

С днем рождения тебя!!!!
Желаю поменьше совещаний, побольше гуляний, поменьше усталости, побольше радости! Анюту целую, Т. привет!

спасибо :) Без совещаний не обойтись, но некоторые отнимают неоправданно много сил и времени. Завтра им передам, дрыхнут уже :)

Наши поздравления имениннице! Расти большой, зубки не выбивать, подбородки не рассаживать, не хулиганить, маму с папой радовать. :-))))

Спасибо :)
И это пожелания девочке! :) :) Мне вот в детстве всегда желали быть умницей и хорошо учиться... Никто и помыслить не мог, что я буду хулиганить и разбивать все подряд...

(Deleted comment)
Пожалуйста! Рада, что кому-то еще это интересно %)
За последний месяц несколько раз писала о Понё и Джибли у себя в ЖЖ, если будет время - посмотрите :)

С Днем рождения! Счастья, здоровья и хорошего настроения тебе. :))
Извини, что позже. Я сейчас редко захожу в ЖЖ, вот и пропустила...
Я так и не дождалась от тебя адреса. :)

Слушай, а вы знаете про "Детское радио" deti.fm?

Конечно, не знаем! Спасибо!

Я посмотрела - очень хочется витражные краски (с контурами), здесь я такого не видела вообще, но не дорого ли тебе получится?

Это я уже. И все?!

У меня желания скромные :) Больше пока ничего не придумалось... Ну, если у тебя бюджет позволяет, может, еще какую-нибудь мелочь? Книжки не надо, я уже очень много всего накупила, а вот поделки либо бирюльки какие-нибудь, тут я пас...

Я так и думала. Жалко, такая книга классная, а через перевод не продерешься, там было *очень* много мест, где явно смысл терялся из-за ошибок в переводе. Судя по всему, оригинальный текст очень сильный, надо будет читать на английском. Тебе тоже советую прочесть, герои и ситуации там просто гениальны прописаны.

Так я ведь ее купила тогда, по твоей наводке. Не впечатлилась абсолютно. И вообще не дочитала.

Прости, что заставила выкинуть деньги на ветер :(((
Меня что-то в последнее время стоический патриотизм Киплинга сильно торкает :) (а в Сталки последняя глава именно об этом), но книга все же классная. Если отвлечься от перевода, и попытаться представить себе описанные ситуации как в театре - там же пятнадцатилетние мальчишки гениально расставляют ловушки собственным преподам. Проделывается все очень ловко, поймать их невозможно, комбинации сложнейшие. Преподы ничего не понимают (переводчик, по-моему, тоже). Цели их проделок - исключительно чистые, где-то даже романтичные :) По аналогии из подростковых книг мне вспоминается только Шико у Дюма, есть что-то общее.
Чем больше пишу, тем больше хочется пристрелить переводчика за его похабную работу :)

Я с трудом дочитала последнюю главу, слишком в ней много Индии, но она и самая сильная.

С Днем Рождения! Всегда восходящего в жизни солнышка!

Спасибо! Очень приятно :)))

Слушай, возник еще вопрос по поводу Понё (буду благодарна, если кинешь ссылочку на тот свой пост): Гранмарэ сначала называет мужа "по фамилии", Фудзимото. С одной стороны, это же неестественно, так? С другой, у него, вроде как и имени-то нет. Я помню, как ты анализировала отношения Сооскэ и Рисы, а тут что?

Возникла вот какая версия (не у меня):

У нас, когда жена называет мужа Иванов, я это воспринимаю так, что они когда-то учились в одном классе либо были сотрудниками в одной конторе, а потом поженились, а она не стала отвыкать от такого варианта наименования, потому что ей так прикольно и она таким образом хочет показать, что она сильная, независимая, и создаёт лже-дистанцию.
Но в японском и в школе нужно было бы прибавлять -сан или -кун, а то вроде грубо получается.
У Фудзимото действительно ничего нет, кроме фамилии. В русском переводе это однозначно воспринимается как "единственное имя", а её обращение - как совершенно нормальное и уместное. Но ведь у японцев в фильмах всегда, если кого-нибудь назвали, допустим, Ямада, он плохо реагирует и раздражённо поправляет хама - "Ямада-сан". И, конечно, это не внутри семьи происходит, а где-нибудь в колледже. Но тут и -САН не подходит! Они ж не чужие. Смешная ситуация. Может, Миядзаки нарочно создал эту странную смешную ситуацию - своеобразный "языковой тупик", чтобы показать, насколько это всё условно и не важно?..

А может, это там у Миядзаки такой бунт против всех традиционных наименований внутри семьи? Глобальная поломка? Там ведь все друг друга, если подумать, называют "неправильно", не в соответствии с семейными связями. Нет там никаких соплей типа "папа", "мама" и т.п.

Ничего, если я открою?

Вот этот http://shurra.livejournal.com/253452.html?
Посмотри, в августе прошлого года несколько постов на эту тему.

Забавная идея. Я как-то не думала в этом ключе, но почему бы и нет.
Здесь мне тоже встречались семьи, где жена называет мужа по фамилии, при этом обычно все же прибавляют -сан. Вероятно, может быть и -кун, если, например, жена старше мужа и с начала знакомства они сразу находились в "вертикальных" отношениях :)), типа семпай-кохай на работе. Без каких-либо уважительных суффиксов часто обращаются друг другу те же приятели по колледжу или мальчики в старшей школе.
В случае же Понё... Может быть, Гранмаре просто чужды все эти человеческие отношения? Например, когда они познакомились, Ф., наверное, представился "Фудзимото дэс". Ну, она его так и называет :) Я вот не помню, как она называет Рису и остальных человеческих героев...

Re: Ничего, если я открою?

Да, пожалуйста. А ты не против, если я дам ссылку?

О, интересная мысль: Фудзимото дэс - и все, подписал себе приговор так и повелось.

Re: Ничего, если я открою?

Да, конечно. Весь тред открою.

Дорогая, с днем рождения тебя!!! Пусть все-все сбудется так, как ты хочешь! Целую, обнимаю!!!

*подставляет разрумянившиеся щечки* Спасибо :)))

С Днем рождения!!!

Я, как всегда, самая последняя, но не могу не поздравить. :)
Здоровья, счастья, любви и удачи!
И пусть все у тебя будет так, как ты сама захочешь!

Re: С Днем рождения!!!

Спасибо :))) Постараюсь правильно захотеть :))

Какие планы у твоих? 23 уже совсем близко. :-(

Они безвылазно сидят на даче, но вроде уже собирались ехать в Москву. Я просила их позвонить тебе, как только будет понятно с планами, а последние два дня не разговаривала с ними, буду сегодня звонить. Вы в субботу на соревнования едете? И воскресенье на даче будете?

Шурочка, С Днём Рождения! Пусть в твоей душе круглый год цветёт сакура. 櫻

Spasibo, spasibo za takoe priyatnoe pozdravlenie :))

С днем рождения!

Так как специального поста у тебя нет, поздравляю тут!!
Желаю тебе побольше времени на все твои начинания и интересных путешествий, событий и впечатлений! Строго приятных!!

Спасибо! Давно чувствую, что пора что-то новое начинать, так что пожелания в тему!

Я стесняюсь делать специальный пост :)) как будто вымогаешь поздравления :)))э

Добрый вечер! Интересный у Вас блог! Как на счёт взаимной дружбы? Вас уже добавил в друзья, жду взаимности! :-)

Спасибо, но я не френжу незнакомых юзеров.

Запoздалo пoздравляю. Съем за Вас пирожок)

Спасибо! Поздравления и пирожки всегда приятны :))

Благодарность!

(Anonymous)
Уважаемая Shurra!
С 2009 г. я ежегодно посещаю Японию, и, случайно наткнувшись на Ваш блог, тоже его регулярно читаю. В прошлом мае Вы поместили репортаж о парке глициний Аскикага, который необычайно меня впечатлил, и я его тоже посетил на прошлой неделе, аккурат 4 мая. Возможно, точнее скорее всего, без Вас это чудо прошло бы мимо меня, и я не отправился бы в Японию специально в начале мая. Так что спасибо Вам огромное и продолжайте радовать нас своими информативными рассказами о новых чудесных уголках Японии и различный сторонах японской жизни!
С уважением,
Александр Гребенников,
Санкт-Петербург

О, так приятно читать подобные комментарии! Спасибо вам за то, что читаете, и за то, что нашли время написать здесь.
Буду стараться :)

  • 1
?

Log in